ヨコヅチ
【よこづち】
この単語の定義、意味、意見、など、なんでもどうぞ:
コメント
おなまえ(省略可)
ま、まあ、英語じゃなくて共通語だけど、我々は共通語の英訳を読んでいるってことで・・・w
樽みたいな体で転がって移動するからローリング・バレル・スネークとかw
ハンマースネークとか?
ツインテールキャット(猫又)、マーシュマン(河童)なんて前例があるし。
妖怪
ケイオスランドの生き物のように、アレクラストの賢者たちに発見されたら、現地名とは別に英語っぽい名称が付けられたりするんだろうか
牙には猛毒があり、一噛みで熊さえ即死させるとか。
新潟県南蒲原郡に伝わる横槌蛇がモデル?
いわゆるツチノコ?
どうせなら、ヨコヅナにしてほしあったなw
(ジョークです)
野槌でしょうか?
蛇神ヤヅチの眷属である蛇の魔獣。樽のような体形をしていて斜面を転がって移動する。